登录

一个男人用铁锹在他的花园里发现了一个罕见的发现

  • En donnant un coup de bêche, un homme fait une trouvaille rarissime dans son jardin.

    一个男人用铁锹在他的花园里发现了一个罕见的发现。

  • Grosse suprise pour cet habitant des Vosges ! Comme le révèle RTL, un homme à eu un énorme coup de chance en retournant son jardin.

    对这个孚日人来说太棒了!正如RTL所揭示的,一个男人在翻转他的花园时运气非常好。

  • En effet, alors qu'il était en train de l'entretenir, il y a fait une énorme découverte après avoir donné un coup de bêche.

    事实上,当他在维护它的时候,他用铁锹戳了一下,在那里发现了一个巨大的发现。

  • Étienne Cladidier de son nom est ainsi tombé sur une plaque historique datant de 1925.

    爱蒂安·克莱迪耶(Etienne Cladidier)的名字在1925年的一块历史牌匾上被发现。

  • Appartenant à un soldat de la guerre, ce dernier a alors tout fait pour retrouver la famille de son propriétaire après l'avoir nettoyée.

    作为一名士兵的财产,他在清理后尽一切努力找到了主人的家人。

  • "Je l'ai fait passer sur Facebook et de là, j'ai eu énormément de partages de gens qui m'ont appelé pour me donner des renseignements.

    “我把它放在Facebook上,从那里我得到了很多人的分享,他们打电话给我提供信息。

  • Et hier soir, à 20h50, j'ai reçu un coup de téléphone à mon domicile de la belle-fille et du fils de Monsieur Dupré Constant Jean-Baptiste.

    昨晚8点50分,我接到杜普雷·康斯坦特先生的儿媳和儿子让·巴普蒂斯特先生的电话。

  • Ils habitent maintenant près de la frontière espagnole, à Perpignan" a-t-il déclaré au micro de RTL.

    他告诉RTL,他们现在住在西班牙边境附近的佩皮尼昂。

朗读原文

1.0

00:00/00:00