登录

中老:菲拉特变电站即将投产

  • Située à 60 kilomètres du centre de la capitale laotienne Vientiane, la station de Phialat représente un point clé du premier réseau de transfert d’électricité à 500 kV du Laos, qui sera quant à lui crucial pour développer un service de transfert d’électricité à grande puissance et à haute efficacité entre la Chine, le Laos, la Thaïlande et le Vietnam.

    菲拉特电站距离老挝首都万象市中心60公里,是老挝第一个500kV输电系统的关键点,对发展中老高效输电服务至关重要。泰国和越南。

  • « Cette année est marquée par le 30e anniversaire de l’établissement du mécanisme de dialogue entre la Chine et l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (ASEAN), ainsi que par le 60e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques sino-laotiennes. Nous serons heureux et fiers si l’on arrive à terminer le projet de Phialat cette année », a déclaré Xu Mingliang, responsable du projet envoyé par la China Southern Grid Guangxi (succursale de China Southern Grid pour la région autonome Zhuang du Guangxi, sud).

    “今年是中国与东南亚国家联盟(东盟)建立对话机制30周年,也是中老建交60周年。“如果今年能完成菲拉特项目,我们将感到高兴和自豪,”中国南方电网广西分公司项目负责人徐明亮说。

  • Persistant dans son développement à l’étranger, notamment en Asie et en Afrique, China Southern Grid Guangxi a grandement contribué ces dernières années à l’approfondissement de la coopération de la Chine avec l’ASEAN et les pays riverains de l’initiative de « La Ceinture et la Route ».

    近年来,广西南方电网坚持海外发展,特别是在亚洲和非洲,为深化中国与东盟和“一带一路”沿线国家的合作做出了重要贡献。

  • Durant ces cinq dernières années, la société chinoise a mené 16 projets d’électricité au Cambodge, au Laos et en Thaïlande. En 2014, elle a été récompensée par le gouvernement de la province laotienne de Sayaboury.

    在过去的五年里,中国公司在柬埔寨、老挝和泰国实施了16个电力项目。2014年,她获得老挝萨亚博里省政府的奖励。

朗读原文

1.0

00:00/00:00