登录

官员称中国蔬菜供应将满足节日消费需求

  • China prevé tener un amplio suministro de vegetales para satisfacer la demanda de la próxima temporada festiva, afirmó hoy jueves el Ministerio de Agricultura y Asuntos Rurales.

    今日(周四),农业农村部表示,预计中国蔬菜供应充足,足以满足后续节日消费需求。

  • Los precios de las verduras en China han aumentado en los últimos días debido en parte a las muy malas condiciones climáticas y al aumento de los costos, pero el impacto es de corta duración y sólo ha afectado a algunas regiones, explicó Tang Ke, funcionario del ministerio.

    该部官员唐珂称,近几天中国蔬菜价格上涨,其部分原因是天气状况十分恶劣,成本上升,但这种影响是阶段性的、局部的。

  • La producción de verduras es en general "normal" para todo el año y para las próximas vacaciones, aseguró Tang, señalando que el tiempo soleado en el norte del país desde fines de octubre puede ayudar a la producción y aumentar la oferta del mercado.

    唐珂表示,全年及往后节日期间的蔬菜生产总体上是正常的。他还指出,自10月下旬以来我国北方的晴朗天气可能有助于促进生产,增加市场供应。

  • El ministerio continuará apoyando la producción de hortalizas mientras facilita los canales de venta de los productos agrícolas para asegurar un amplio suministro para este invierno y la próxima primavera, agregó el funcionario.

    唐珂补充道,农业农村部将继续支持蔬菜生产,同时提供农产品的销售渠道,以确保今冬和明春供应充足。

朗读原文

1.0

00:00/00:00