项目中心:上海 - 天津 - 青岛 | 技术研发:杭州
项目合作:calvin@qiyouest.com
了解课程:18321073595
2022-11-02
发布者:网络
Der chinesische Staatspräsident Xi Jinping hat dem algerischen Präsidenten und amtierenden Präsidenten des Rates der Arabischen Liga (AL), Abdelmadjid Tebboune, am Dienstag ein Glückwunschschreiben anlässlich der Einberufung des 31. AL-Gipfels gesendet.
中国国家主席习近平周二在第31届阿盟首脑会议召开之际,向阿尔及利亚总统兼阿盟理事会代理主席阿卜杜勒-马吉德-特布恩发出了一封贺信。
Xi Jinping betonte, China pflege seit langer Zeit eine tiefe Freundschaft mit den arabischen Ländern, einschließlich Algerien.
习近平强调,中国与包括阿尔及利亚在内的阿拉伯国家长期保持深厚友谊。
In den vergangenen Jahren habe sich das gegenseitige politische Vertrauen zwischen beiden Seiten zunehmend gefestigt.
他说,近年来,双方的政治互信日益加强。
Der gemeinsame Aufbau der Seidenstraßen-Initiative sei vertieft worden und die praktische Zusammenarbeit in verschiedenen Bereichen habe reiche Früchte getragen.
他说,"丝绸之路 "倡议的共同建设得到深化,各领域的务实合作取得了丰硕成果。
Im Kampf gegen die COVID-19-Pandemie hätten China und Algerien einander beigestanden und als Vorbild für die Süd-Süd-Kooperation gedient.
在抗击COVID-19大流行病的斗争中,中国和阿尔及利亚相互支持,成为南南合作的典范。
朗读原文
1.0